Publicador de contenidos

Fecha de publicación: 22/08/2020

Ofrecimiento a los restaurantes y bares para poner los códigos QR de los menús en euskera

Los Ayuntamientos de Lezo, Oiartzun y Pasaia, con la colaboración de la Comisión de Euskera de Oarsoaldea, están ofreciendo códigos QR a los restaurantes y bares de las tres localidades.

Una de las consecuencias de la crisis sanitaria provocada por el Covid 19 ha resultado ser que los menús, las cartas o las listas de precios de los establecimientos hosteleros han comenzado a ser digitales, a fin de reducir al máximo el contacto con las superficies físicas.

Los ayuntamientos de la comarca, a través de esta iniciativa, buscan que las ofertas de platos y productos que se vean a través de estos códigos QR, figuren en euskera, o se priorice el euskera en ellos. Ciertamente, como consecuencia de las prisas e inercias, las cartas y los menús solo se encuentran en castellano, y es por ello que se está ofreciendo a los restaurantes de estas localidades la opción de traducir sus menús, y añadirlos a los códigos QR de forma gratuita. 

Los establecimientos que quieran beneficiarse de este servicio deberán enviar el menú, la carta o la lista que deseen disponer en QR al técnico o técnica que les visite del ayuntamiento, o los enviarán al Servicio de Euskera de su ayuntamiento. En unos días tendrán listo el código QR priorizando el euskera. El personal responsable de esta iniciativa ha señalado que el ayuntamiento traducirá únicamente el documento al euskera, y que aquellos que deseen que aparezcan otros idiomas, los traerán traducidos previamente.

Si tienes un establecimiento, y quieres el código QR en euskera, acude al servicio municipal de euskera de tu localidad.